针对加拿大华人戏曲社团面临的诸多困境,笔者尝试从机制建设、青年传承、数字赋能与文化融合四个维度,提出具有可操作性的对策建议,旨在提升社团的可持续发展能力,推动戏曲文化在加拿大乃至其他国家的传承与传播。
(一)构建“海外戏曲社团联盟”和国内“志愿服务委员会”,打造海内外戏曲资源的联动机制。调研中,笔者发现加拿大华人戏曲社团在剧目编创、物品采购、舞台展演、项目申报上存在诸多困难,如排戏过程中急需专业戏曲演员指导却找不到合适人选,没有熟悉中国文化背景的舞台美术设计人员,无法得到专业音乐伴奏,有些伴奏带录音虽可网购,但质量参差不齐,行头采购困难。与此同时,海外华人戏曲社团渴望有更好的展示平台和申报基金资助的途径。因此,建议由加拿大及其他国家有影响力的华人戏曲社团成立“海外华人戏曲社团联盟”(以下简称“社团联盟”),社团联盟常设秘书处负责日常运营,如信息发布、活动组织、资金管理;与之相对的是由中国戏剧家协会发起成立“海外民间戏曲社团志愿服务委员会”(以下简称“服务委员会”),该委员会应涵盖编剧、导演、舞美设计、服装设计、作曲、音乐制作等艺术生产各环节的专业人员,实现海内外戏曲资源的有效整合与快速共享。
如果成立社团联盟,首先可以解决海外戏曲相关物品短缺的问题,如统一向国内戏曲服装道具厂商采购,以降低成本。同时,接洽国内戏曲专业院团,以集中采购版权的方式获取音乐锣鼓伴奏带。其次,通过对接国内服务委员会,各专业人士可为海外民间职业剧团提供远程技术支持和专业服务,通过线上指导、资源共享等方式帮助这些剧团提升艺术水平,解决实际困难。再次,发挥社团联盟和服务委员会的桥梁作用,为海外戏曲社团提供合作与展演平台。建议以“项目合作制”的方式,让中国专业院团和海外民间职业剧团合作,以推动海外戏曲社团创演新的剧目。例如,蒙特利尔Aurore剧团创作的法语舞台剧《美猴王》系列,该社创始人梁天治希望能与北京京剧院或国家京剧院的专业武生演员合作,邀请其扮演剧中“猴王”一角,通过每年2~3个月的驻地交流和指导,切实提高该剧的艺术水准,完成作品后在国际、国内舞台展示成果。另外,建议在中国戏剧节或其他国际戏剧活动中邀请成果突出的海外戏曲社团参演,或专门设立“中国戏曲全球民间戏曲社团展演月”等活动为海外剧团提供展示平台。这些社团普遍渴望获得国内同行的认可,希望通过同台切磋技艺来提升自身水平。至于回国演出的经费问题,部分剧团表示可以通过申请当地基金资助或自筹资金解决。因此,回国的关键在于能否为他们提供展示舞台。最后,在申请加拿大联邦、省、市级文化基金的过程中,由联盟协调、组织提交专业的联合项目方案,提高申报成功率;由联盟统一对接华人企业、海外基金会,争取长期赞助,为社团提供稳定的资金支持;设立“联盟发展基金”,接受个人捐赠与机构捐款,用于支持社团发展和青年人才培养等项目。
(二)青年传播:推动“青年戏曲传播计划”。解决青年传承问题需要从校园和社区两个层面入手,构建全方位的传播体系。校园层面应与华文学校合作,在华文学校开设戏曲兴趣班和戏曲体验课,邀请社团专业人员进校教授戏曲基本唱腔、身段技艺与文化知识;编写适合青少年的中英文戏曲教材,将戏曲文化融入华文教育体系;与加拿大公立的中学、大学合作,将戏曲纳入多元文化艺术课程,如在中学IB课程、大学通识课程中开设“中国戏曲文化”选修课;组织社团进校演出,举办“戏曲工作坊”,让非华人学生也能接触戏曲艺术;在华人学生较多的学校(如多伦多大学、英属哥伦比亚大学),设立校园戏曲社团,由联盟提供师资与经费支持,鼓励学生自主组织活动。
社区层面,一方面开发“青少年戏曲夏令营”,每年暑假举办,为期1~2周,内容包括戏曲教学、剧目排练、文化体验,吸引青少年参与;另一方面由联盟或社团设立“青年戏曲奖学金”,对表现优秀的青年戏曲学习者给予资金奖励(如每年1000~2000加元),激励青年长期学习;还可以推行师徒制,为青年学习者匹配专业戏曲老师,实行“一对一”或“一对多”教学,确保技艺传承的专业性;最后组织成立青年戏曲社团,由年轻人自主管理、策划活动,排练适合年轻观众的剧目,提升青年的参与积极性。
(三)数字赋能:强化“数字戏曲”建设。数字化是提升戏曲传播效率、突破地域与语言障碍的重要手段,因此有必要建设海外戏曲数字云平台。以加拿大为例,数字云平台可以发布加拿大华人戏曲社团的教学课程、演出录像、剧本资源、字幕翻译文件、文化知识(如戏曲历史、行当介绍)等内容,形成一站式戏曲资源库;平台设置在线学习、视频点播、资源下载、社区交流等功能,支持用户在线学习、观看演出、下载资源,并与其他戏曲爱好者交流。此外,创新数字传播内容与形式:首先,以TikTok、YouTube Shorts为平台,制作1~3分钟的双语戏曲短视频,内容包括戏曲片段、幕后故事、戏曲科普知识(如“一分钟了解戏曲脸谱”“戏曲水袖的三种用法”),吸引年轻用户与非华人用户;其次,组织社团开展线上直播演出、线上排练展示、线上戏曲教学,突破地域限制,扩大受众范围;最后,开发互动数字产品,与高校新媒体专业、数字人文实验室(如多伦多大学数字人文实验室、英属哥伦比亚大学媒体实验室)合作,开发AR虚拟戏服试穿、AI戏曲脸谱生成、戏曲节奏游戏等互动产品,提升用户的参与感。
(四)文化融合:推动戏曲“在地化”传播。戏曲要在加拿大实现可持续发展,必须突破华人社区的局限,主动融入当地多元文化社会,实现在地化传播。第一,积极参与主流节庆活动,安排戏曲快闪、脸谱彩绘、戏曲体验等互动环节,提升曝光度;第二,与主流剧场建立合作关系,争取在主流剧场举办戏曲专场演出,可先从小型演出、联合演出入手,逐步积累声誉与资源;第三,与主流媒体合作,制作戏曲主题的纪录片、专题报道,向主流社会介绍戏曲文化,还可利用社交媒体平台发布戏曲内容,扩大影响力。
此外,推动戏曲在地化创作,改编本地题材。鼓励社团将加拿大本地历史人物、社会热点议题、民间故事改编为戏曲剧目,目前已有成功案例,以加拿大华人移民史为背景创作的粤剧《道具大师的寻根梦》已在加成功上演,并拍摄了相关纪录片,该社团的第二部作品《醒侨》也即将面世;在戏曲创作中融入西方元素,如蒙特利尔Aurore剧团结合京剧与舞台剧,创造了“中西合璧”的法语舞台剧《美猴王》系列。需注意的是,融合要适度,避免过度西化导致戏曲本质特征流失;开发英汉双语戏曲剧目,台词以英语为主,保留戏曲的唱腔、身段等核心元素,让非华人观众更容易理解与接受。
同时,开展跨文化、跨族裔的交流合作。社团应主动与加拿大主流戏剧机构、高校剧团合作,开展“中加戏剧交流工作坊”“联合创作项目”,邀请中加艺术家共同探讨戏曲与西方戏剧的融合路径;与加拿大其他少数族裔艺术团体合作,共同创作跨文化艺术作品,展现加拿大多元文化;增加与加拿大文化教育机构(如博物馆、美术馆)的合作,开展戏曲文化教育项目,如在加拿大中国博物馆举办戏曲文化展览,在美术馆举办“戏曲与视觉艺术”跨界展览,提升主流社会对戏曲文化的理解与认同。
综上所述,作为中国戏曲海外传播的核心力量,加拿大华人戏曲社团的发展既受益于加拿大多元文化政策的支持,也得益于跨文化融合的在地化创新实践,为戏曲海外传承提供了可行路径。更重要的是,这些社团的创始人来自海峡两岸与港澳,他们以戏曲为纽带,有效增强了海外华人的民族情感,成为促进同胞联结的重要桥梁。在全球化双向对话的语境下,唯有海内外政府、机构、学界与社区形成合力,才能摆脱海外戏曲传承的困境,让这一中华优秀传统文化在海外焕发更持久的生命力,源源不断地为中外文化交流、互鉴注入强大的动力。
[本文系国家社科基金艺术学重大项目“当代戏曲生态现状与传承发展研究”(项目编号:24ZD04)阶段性成果;本次调研得到国家留学基金委和加拿大全球事务部资助。作者系《中国戏剧》杂志副编审,文学博士]